[Finger idiom] 손가락에 관련된 재미있는 영어표현들 :)

안녕하세요 윌링이 입니다

오늘은 손가락! Finger에 관련된 표현들을 몇가지 소개해볼까 합니다 :)

첫번째 표현은 

 

[All thumbs]


Thumb는 '엄지손가락'이라는 뜻입니다. 그럼 All thumbs는 ? 모든 엄지들?

이 표현에서 나타내는 All thumbs는 한사람의 열손가락이 모두 엄지가 된 상황을 묘사합니다.

상상이 되시나요? 모든 손가락이 엄지손가락이 된다는 것이? 일단 손가락이 짧아지니까 손으로 할 수 있는 

일도 줄어들고 효율도 떨어지겠죠? 미관상도 안 좋구요.

그래서! 누군가 All thumbs라는 표현은 '몹시 서툴고 어설픈 것' 특히 손재주와 같이 손과 관련된 

것들을 표현할 때 사용됩니다.

영영사전에는 'Very awkward and clumsy, especially with one's hands'라고 설명되어있습니다.


보통 ~with 또는 when it comes to V~ing 형태로 많이 사용됩니다.

For example


He is all thumbs when it comes to playing the game

(그는 컴퓨터 게임하는데는 완전 어슬프고 서툴러)


As you know, I can't play the piano at all. I'm all thumbs with piano

(알다시피 나 피아노 아예 못쳐, 완전 서툴거든)


두번째 표현


[Cross one's fingers]


이 표현은 좀 익숙한 표현이지 않나요? 손가락 두개를 교차한다는 이 표현의 뜻은 

'행운을 빌다,기도하다' '성공을 기원하다' 입니다. 

글쓰다 갑자기 생각났는데 초등학교 다닐때 손가락 교차하면 '반사'라는 뜻으로 친구가 놀릴때마다 

그랬던거 같은데..혹시 아시는분 계신가요? 우리동네만 했던건가..ㅋㅋ

(쓸데없는 이야기 죄송합니다..)


이 표현의 기원을 살펴보면 옛~날에 손가락을 서로 교차해서 십자가 모양을 만듦으로서 나쁜 기운을

물리쳐 준다고 믿었던 데에서 유래됐다고 합니다 :)




간단한 표현이니 따로 숙지하려도 안해도 바로 사용하실수 있으리라 믿습니다!!


Examples


I will cross my fingers for you

(당신의 행운을 빌어요.)


I'm going to take a test tomorrow. Cross your fingers for me

(나 내일 시험보러 갈거야! 부디 행운을 빌어줘 !)


마지막 표현


[Have a finger in every pie]


오늘의 마지막 표현입니다. 간섭하다, 관여하다 라는 뜻을 가지고 있습니다

주변에 보면 자기일이 아니어도 꼭 간섭하는 사람들이 있습니다. 때문에 때로는 부정적인 표현으로도

사용될 수 있답니다. 이 파이 저 파이 모두 손가락으로 한번씩 만져보는 것을 묘사한 표현이네요


예문과 함께 오늘 포스팅을 마무리 하겠습니다 :)


I really don't like her. because She is trying to have a finger in every pie

(난 그녀 진짜 싫더라. 모든일에 다 간섭하려고 하잖아!)












이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY